Samstag, 17. September 2011

Bead Soup Blog Party, September 2011

Heute ist es so weit - Bead Soup Blog Party - Tag!

Today's the day - Blog Party time! ;0)))

Jeder Teilnehmer erhielt von seinem zugelosten Partner ein Päckchen, das Folgendes enthielt:

eine Fokalperle
einen hübschen Verschluss
und ein paar zusätzliche, dazupassende Perlchen oder Spacers

Bedingung war es, zumindest Fokalperle und Verschluss zu verwenden, und daraus was Hübsches zu zaubern. Mal sehen, ob es Euch gefällt ;0)

Every participant was paired up with another jewelry designer and tasked with sending the following:

a focal bead
a special clasp
and some coordinating spacers or beads

And every BSBP-Partner has to create some pretty thing with-it, using the focal and the clasp was mandatory.

Hier nochmals das Foto von dem hübschen Süppchen, das ich von meiner lieben Partnerin Marina von Savon Feutre bekommen habe:

Here's once again the beautiful party set, I got from my lovely partner Marina from Savon Feutre

BSBP Sept 2011 - Party Pack from Marina

In meinem Kopf war sofort die Idee damit eine orientalische Bling-Bling zu zaubern. Für den optimalen look habe das Paket noch um ein paar Perlchen aus meinem Fundus ergänzt: orange eingefärbte Blisterperlchen mit irisierendem Glanz, bordeaurote Miyukis,  ein paar Messing-Spacer, sowie lila Glasperlen und goldmatte Glaswachsperlen.

I suddenly dreamed of an oriental bling-bling - for the optimal oriental look I mixed the set with some orange blister pearls with iridescent luster, burgundy miyukis, some brass spacers, violet glassbeads and golden imitation pearls with matt finish.

Und - seid Ihr bereit für ein wenig BlingBling? - Ready for a little bit bling-bling? ;0)))))) Here it is:


Falls das dann doch zuviel des Glanzes ist, kann man die mittlere Kette einfach abnehmen, der mittlere Strang ist mit 2 Federringen am Hauptstrang befestigt.

And if you like it a bit less glamorous, you can seperate the middle strand - just opening the springring-clasps.



Und so sieht es dann aus - And that's how it looks like without it:


Und dann hat mir die liebe Marina auch noch ein paar Filzperlchen nachgeschickt.
Das war eine wirkliche Herausforderung - mit Filz hatte ich bisher noch nicht gearbeitet!

And later, Marina send me some of her felt beads too - it was a great challenge for me. I never worked with felt before.

Also - was tun damit....? Die liebe Marina macht ja kleine Zauberwelten mit solchen Filzperlen.
Da kann ich natürlich nicht mithalten. Aber ein klein wenig darin versuchen wollte ich mich schon noch.
Also Näh- und Häkelnadel rausgeholt, ran an den Filz.....

So - what to do with it? Marina makes such little treasures with it - I know,  I can't keep up with that. But I liked to give it a chance.... ;0) Here's my felt experiment:


Alles in allem hat das Projekt großen Spaß gemacht. Wenn auch in manchen Momenten der Gedanke hochkam: "Warum tust Du Dir das an?" Aber letztendlich ist doch was Hübsches dabei rausgekommen, oder? Das nächste Mal wird ja die Teilnehmerschaft limitiert, aber ich denke ich werde mich wieder dafür bewerben.

Altogether I have a lot of fun - even in some moments when I thought: "Why in the hell, did you do that?" ;0) I think it looks quite pretty, or not? Next timit there will be a participant limit of 200, but I think I will give it a new shot.

Naaaaaaa, seid Ihr nun neugierig geworden und wollt mehr sehen - auch von all den anderen Teilnehmern? Dann geht doch mal kurz hierher und schnuppert ein wenig rein: http://lorianderson-beadsoupblogparty.blogspot.com/

And - did you like it and want to see more of BSBP? Then follow this link and taste all the other partners: http://lorianderson-beadsoupblogparty.blogspot.com/

Thanks for visiting!
Lovely greetings, Michi