Schon lange wieder zu Hause angekommen, ein wenig erschöpft und viral infisziert.... Geschätzte Leser meines Blogs verzeiht mir mein langes Aussetzen. Die Rückreise von Wertheim hat mir doch mehr zu schaffen gemacht, als ich es erwartet hatte.
Und doch war es so schön, wieder mal dort gewesen zu sein - aufregender als die Male zuvor. Das Geschehen auch von einer anderen Perspektive kennenzulernen war eine interessante Erfahrung. Viele virtuell Bekannte einmal persönlich sprechen zu können, Icon-Bilderchens lebend werden lassen - vielen Dank für das viele Vorbeisehen!
Das alles musste verarbeitet werden und erst gestern hatte ich wieder Gelegenheit mich an meinen Brenner zu setzen. Natürlich musste auch gleich mal Gesehenes ausprobiert, die mitgebrachte Lektüre studiert werden. Das wunderbare Buch von Claudia Trimbur-Pagel hat mich zu dieser Perle inspiriert.
Back from my trip to Wertheim some days ago, hadn't the power to care for my blog. Please excuse my long stay away from here, I was totally exhausted and caught a cold there. The trip back to home was much more stressful, than expected.
But nevertheless it was so much fun to be there, more fun than the times before. To see this great event from a different perspective was an interesting experience. To get in touch with virtual known persons, bring alive all those little icons was a great pleasure!
All of those impressions needed to be processed. Yesterday I've had the first contact with my torch again. And of course my mind was full of all those things, I've seen there, I also started to read the new and fantastic book from Claudia Trimbur-Pagel - my inspirations for this bead.
Ach ja, und das muss ich Euch auch noch zeigen - wir haben aus Wertheim nicht nur virale Infekte mitgenommen..... ;0)) Ich glaube, jetzt möchte sie es ernsthaft angehen. Die vielen Eindrücke haben wohl dazu geführt, dass sie sich gleich hinter den Brenner setzen wollte.
Ah, and Wertheim also was very inspiring and infective for my daugther... Promptly when we came back from there she wanted to go back to the torch for making a bead .... let's see if that will last a little bit, and she'll do it serious .... ;0)
Mal sehen, wie lange das Fieber anhält....
Noch einen schönen Sonntag wünsche ich Euch!
Have a nice Sunday!
Liebe Grüße / Yours
Michi
Sonntag, 30. September 2012
Mittwoch, 19. September 2012
Kommt doch vorbei ;0))
Jetzt ist es bald so weit, nur noch 2x schlafen - was bin ich aufgeregt!
Ich freue mich, den einen oder anderen von Euch dort wiederzusehen und viele neue Gesichter kennenzulernen!
Ich freue mich, den einen oder anderen von Euch dort wiederzusehen und viele neue Gesichter kennenzulernen!
Auf Euren Besuch freut sich
Michi
Eingestellt von
la mar de bonita
long or short?
Bei diesen Perlen konnte ich mich nicht entscheiden - lang oder kurz fädeln?
Ich selber bin ja Fan von langen Ketten mit einem Baumler dran - bei Colliers bin ich mir immer unsicher, ob die Länge denn nun reicht.
Und dann kam mir die Idee: den Träger selbst entscheiden lassen! Mit Hilfe von 2 Karabinerhaken und entsprechend langem oder kurzem Lederband ist das Collier nun auf die gewünschte Länge verstellbar.
Leider konnte ich das fototechnisch nicht festhalten - aber die Perlchen, die kann ich Euch zeigen..... ;0)
Treating these beads long or short? I couldn't make a decision.
I'm a fan of long necklaces with just one big bead as pendant myself - so I'm always unsure how clients prefer to wear their colliers.
And than I had an idea: let them make their own choice! With the help of two lobster clasps, one short and one long leather cord you can adjust the length of the necklace on your own.
I'm afraid I was unable to make a nice photo from the two options - but I can show you the beads .... ;0)
Ich selber bin ja Fan von langen Ketten mit einem Baumler dran - bei Colliers bin ich mir immer unsicher, ob die Länge denn nun reicht.
Und dann kam mir die Idee: den Träger selbst entscheiden lassen! Mit Hilfe von 2 Karabinerhaken und entsprechend langem oder kurzem Lederband ist das Collier nun auf die gewünschte Länge verstellbar.
Leider konnte ich das fototechnisch nicht festhalten - aber die Perlchen, die kann ich Euch zeigen..... ;0)
I'm a fan of long necklaces with just one big bead as pendant myself - so I'm always unsure how clients prefer to wear their colliers.
And than I had an idea: let them make their own choice! With the help of two lobster clasps, one short and one long leather cord you can adjust the length of the necklace on your own.
I'm afraid I was unable to make a nice photo from the two options - but I can show you the beads .... ;0)
xoxo,
Michi
Eingestellt von
la mar de bonita
Sonntag, 16. September 2012
... who said, it wouldn't be stressful....?
Obwohl man es von Anfang an weiß, dass es stressig sein wird - trotzdem hebt man sich das größte Stückchen Arbeit bis zum Schluss auf ;0)
Aber gestern und heute war ich fleissig - jawohl!
Das hier zum Beispiel ist vor einer Stunde fertig geworden,
Even if you know the great event will come sooner, than expected - you keep the main part of work till last days before ;0)
But Saturdary and today I've been a busy bee - really!
This piece for example got ready one hour ago.
Have a nice Sunday evening my dears!
Habt einen schönen Sonntag Abend, meine Lieben!
xoxo, Michi
Aber gestern und heute war ich fleissig - jawohl!
Das hier zum Beispiel ist vor einer Stunde fertig geworden,
Even if you know the great event will come sooner, than expected - you keep the main part of work till last days before ;0)
But Saturdary and today I've been a busy bee - really!
This piece for example got ready one hour ago.
Have a nice Sunday evening my dears!
Habt einen schönen Sonntag Abend, meine Lieben!
xoxo, Michi
Eingestellt von
la mar de bonita
Dienstag, 11. September 2012
.... verbockt .... botched....
Der Weg zu den schönsten Farben ist oftmals solch ein schwieriger.... Einmal vom Dorn gerissen, und einmal in sich gerissen nach dem Dremeln (vermutlich durch mein unsanftes Vorgehen schon in der Flamme).
Vielleicht sollte ich mich nun darauf konzentrieren, endlich alles fertig zu bekommen, anstatt Neues zu versuchen ;0)
The way to the most beautiful colors seems to be a
challenge... First one killed on the mandrel, the other one cracked
after clean out (possibly caused from my rude handling in the flame).
Perhaps I should concentrate now to get all finished for the exposition, instead of trying new things ;0)
xoxo
Michi
Eingestellt von
la mar de bonita
Donnerstag, 6. September 2012
stressfully days
Diesen Montag startete die Schule hier bei uns - ma, bin ich fertig!
Stress pur seit Beginn der Woche..... Hefte kaufen, Teilchen zusammensuchen, Bücher einbinden, Zettelchen unterschreiben (die man zuvor natürlich auch mal lesen sollte), Mädels rechtzeitig bekochen und Überredungskünste anwenden, diese ins Bett zu bekommen ..........
Dabei gibt es so viel Schöneres mit dem man sich beschäftigen könnte (und auch sollte)!
Der Countown läuft, viel Zeit bleibt nicht mehr....
Time is running out ....
Ich wünsche Euch einen schönen Abend! Have a nice evening, my dears!
Bis bald, Eure Michi
Stress pur seit Beginn der Woche..... Hefte kaufen, Teilchen zusammensuchen, Bücher einbinden, Zettelchen unterschreiben (die man zuvor natürlich auch mal lesen sollte), Mädels rechtzeitig bekochen und Überredungskünste anwenden, diese ins Bett zu bekommen ..........
Dabei gibt es so viel Schöneres mit dem man sich beschäftigen könnte (und auch sollte)!
School started here in Vienna last Monday - sigh, I'm whacked!
Pure stress since beginning of the week.... buying notebooks, gathering school-equipment, binding books in protective covers, signing writings (reading it before, of course), cooking for my girlies in time and talk to them to be in bed early enough....
Instead, there are so many nice things you can do (or even have to)!
Time is running out ....
Ich wünsche Euch einen schönen Abend! Have a nice evening, my dears!
Bis bald, Eure Michi
Eingestellt von
la mar de bonita
Sonntag, 2. September 2012
Black drop
Manche Farben sind sooooo fotogen. Da stört es auch nicht, wenn ein wenig Rot dazwischenfunkt. Ich konnte mich gar nicht entscheiden, welches Foto ich Euch hier zeigen möchte.... :0)
xoxo, Michi
Some colors are soooooo photogenic. It doesn't mind even, if there is a red flash here and there. Couldn't decide, which foto I want to show you here.... ;0)
xoxo, Michi
Eingestellt von
la mar de bonita
Abonnieren
Posts (Atom)